% 1 - ορισμός. Τι είναι το lève-toi et marche
Diclib.com
Διαδικτυακό λεξικό

Τι (ποιος) είναι lève-toi et marche - ορισμός

Aide-toi, le ciel t’aidera; Aide toi et le ciel t'aidera

Aide toi et le ciel t’aidera         
Aide toi et le ciel t’aidera [эд туа́ э лё сьель тэдра́] ( — помогай себе, и Бог тебе поможет) — французская пословица, аналог русской «на Бога надейся, а сам не плошай».
Дары данайцев         
  • троянского коня]]. За предостережение боги наслали на него змей
ДАНАЙЦЫ
Danaos et dona ferentes; Дары данайцев; Timeo Danaos et dona ferentes
(книжн.неодобр.) коварные дары, приносимые с предательской целью. Выражение из "Илиады": в легенде греки взяли Трою, соорудив огромного деревянного коня и подарив его троянцам. Внутри коня был спрятан отряд воинов.
Бойтесь данайцев, дары приносящих         
  • троянского коня]]. За предостережение боги наслали на него змей
ДАНАЙЦЫ
Danaos et dona ferentes; Дары данайцев; Timeo Danaos et dona ferentes
Timeo Danaos et dona ferentes () — латинская крылатая фраза, впервые встречающаяся в поэме Вергилия «Энеида». Употребляется в случае, когда некий подарок или благодеяние представляют потенциальную опасность для принимающего эту мнимую помощь.

Βικιπαίδεια

Aide toi et le ciel t’aidera

Aide toi et le ciel t’aidera [эд туа́ э лё сьель тэдра́] (фр. Aide toi et le ciel t’aidera — помогай себе, и Бог тебе поможет) — французская пословица, аналог русской «на Бога надейся, а сам не плошай».